Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Riedel, which sells 55 million glasses a year, insists that the company's designs are rooted in science; the shape of a glass can direct wine to a certain point on the tongue, emphasizing different qualities based on the distribution of taste buds that detect sweet, sour, salty or bitter flavors.
Then, 19 environmental qualities constituting the backbone of the practical tool are presented, including six qualities based on the need to be comfortable in the outdoor environment and 13 qualities based on the need for access to nature and surrounding life.
The cycle covariate corrects the qualities based on the position of the base in the read.
Similar(57)
And for T6, the azimuth focusing quality based on the MSR spectrum is much worse than the proposed one, as shown in Figure 7c,f.
The other one is to make the protocol aware of the channel quality based on the LQI to avoid the high bit error rate.
The new player groups all of a video's settings — facial recognition, closed captioning, and the like — all in one place, and the player automatically detects and adjusts video quality based on the available bandwidth.
Model quality, based on the independent testing datasets reserved prior to modeling, was evaluated with one-tailed binomial probability distributions.
Problems per 100 vehicles is a measure of quality based on the total number of problems.
In the past, branded goods assured customers of a consistent product quality based on the brand name alone.
Firstly, immediate improvements to quality, based on the recommendations of the Francis report and Keogh review, and secondly, driving a radical shift from outmoded delivery models that are hospital-based, institutionalised and under pressure.
The iA mode automatically engages features and settings for optimal image quality based on the shooting conditions and can be used for both still photos and in video recording.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com