Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Qualitatively, interpretation of antigen detection in impression cytology smears was very easy, since the background staining was virtually negligible.
Similar(57)
Given the 100 pg match sensitivity limit for qualitative interpretation (Table 2), it makes sense for them to not expend considerable effort qualitatively analyzing DNA evidence that has low amounts of culprit DNA.
In Table 1, the footnote gives the WOE codes that were used to qualitatively guide interpretation of the findings of the systematic review.
However, by using hypothetical case studies, Carlson-Lynch et al. [ 105] demonstrated that the choice of distribution for the uncertainty factors can yield quantitatively different results and qualitatively different interpretations.
Inclusion of a quadratic term to model a curvilinear relationship for time of day improved model performance but did not qualitatively change model interpretation (Additional file 1: Table S3).
We aimed to explore qualitatively adult drinkers' awareness, interpretation, and use of current drinking guidelines; and their beliefs and practices around self-regulation of their alcohol consumption.
Thus, these data should be interpreted qualitatively.
Finally, a fieldwork has been conducted to justify qualitatively the accuracy of geological interpretation.
The impact of μ-map artifacts on PET interpretation was evaluated qualitatively via visual analysis as well as quantitatively by comparing SUVmax of breast cancer between PET/MR mammography and whole body PET/MR.
On the other hand, some studies examined nurses' rewards qualitatively, but adopted a narrow interpretation of rewards, concentrating solely on the financial rewards.
While we cannot rule this out, we find plasticity unlikely to have qualitatively impacted our results and interpretations for the following reasons: (i) We propagated all experimental plants through several cuttings and replantings for 2 3 months.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com