Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
No other system for rating medical evidence distinguishes explicitly between quantitative and qualitative conclusions.
It was argued that qualitative conclusions should be applicable to FRALL in general.
Some of the data may be valid only for qualitative conclusions.
Thirdly, a realistic case study, based on Spain, is presented and some qualitative conclusions extracted.
The corresponding negative emission requirements are detailed in Supplementary Figs 5 8, where one can see that changing the mitigation floor's shape does not drastically change the qualitative conclusions of this study.
Potential deviations from this threshold would not affect our qualitative conclusions and are unlikely to substantially alter numerical predictions of future litter size (Supplementary Note, Supplementary Figs. S1, S2).
The variational method of Schwinger is applied to reach qualitative conclusions regarding the effects of symmetrical discontinuities (change in cross-section, diaphragm of zero thickness) in acoustic waveguides.
However, under reasonable conditions, our qualitative conclusions would still hold.
Similar qualitative conclusions arise from the study of Mu and Giles (2014).
Obviously, we don't agree with all of the critical qualitative conclusions, and the quantitative metrics speak for themselves," Lampert wrote.
The current paper aims to draw qualitative conclusions about the characteristics of situations leading to valuable environmental forecasts.
More suggestions(15)
qualitative consultations
generic conclusions
qualitative lessons
qualitative inferences
qualitative outcomes
qualitative summaries
qualitative discussions
numerical conclusions
qualitative assumptions
qualitative determinations
qualitative implications
substantive conclusions
qualitative submissions
specific conclusions
qualitative outcome
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com