Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'qualitative characterization' is correct and usable in written English
It is used to refer to a description which focuses on qualities rather than quantity or measurements. For example, one might describe a painting as having a "rich, vibrant qualitative characterization".
Exact(35)
By combining mathematics with computer science, the researchers improved the methods of characterizing pore structure, which evolved from qualitative characterization to semi-quantitative and quantitative characterization.
Qualitative characterization was performed on coronal reformats.
Identification and (mostly qualitative) characterization of phenomena constitute the topic of the chapter.
It inexpensively and easily enables a qualitative characterization of contamination via these point-source entry routes.
Therefore, except for the determination of Vmax, we used the 30-second time point for the qualitative characterization of hENT1.
FTIR analysis was conducted for qualitative characterization of surface functional groups of porous carbons activated by H3PO4.
Similar(25)
Microstructural and qualitative characterizations were performed using different electron microscopy techniques.
In future reporting of related work, we intend to discuss detailed qualitative characterizations of the language used around 'argumentation' illustrating the range of meanings researchers have attributed to 'argumentation'argumentation
However, there is still a need for analytical methods that can provide quantitative and qualitative characterizations of nanostructure surface modifications (e.g., bioconjugation), commonly used in such assays.
Some studies concentrated on qualitative compositional characterization of the metal strips, typically silver-gilt [12-14] [12-14]
Briefly, we used a qualitative exposure characterization from an earlier study to group all TCP-exposed jobs into 1 of 4 similarly exposed groups (10).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com