Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Next month he expects to take his qualifying exam for emergency medical technician.
Aubrie Lemon, who usually carries No. 23 but who was No. 6 at a recent taping, plays the harp and says she passed the qualifying exam for Mensa.
In July 1987, according to regulators, Mr. Beachy had passed the qualifying exam for a Series 6 securities license from Finra, the securities industry's self-regulatory group.
He sketches some options — extra votes for degree holders, a council of epistocrats with veto power, a qualifying exam for voters — but he doesn't spend much time considering what could go wrong.
"ReadiStep is designed to be very similar to the PSAT and SAT," says Glenn B. Milewski, executive director of ReadiStep and the PSAT, which is also the qualifying exam for National Merit scholarships.
You don't need me to count the reasons it is an anomaly, but an especially pertinent one is that New York is a vertical place and America isn't; to traverse the country by bicycle is to experience it horizontally in the extreme, and the absorption of long distances on the road felt, to me, like the qualifying exam for some enhanced form of citizenship.
Similar(49)
Integration, application and practice objectives are one area where practica and capstones (theses or projects) can serve a critical catch-all role, in much the same way as qualifying exams for doctoral students.
As a result, youth from both camps have missed school for almost two weeks at a very critical time in their academic calendar, since qualifying exams for girls and boys aged 14-18 are fast approaching.
This sounds more and more like preparing for qualifying exams, doesn't it?
New York City, he added, may be a case in point: hundreds of young people failed qualifying exams but didn't show up for compulsory schooling this summer.
Andrey stayed behind to take the qualifying exams for the postgraduate fellowship.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com