Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The WHO recommends that vaccine production organizations use 150 passages as qualified passage as far as possible.
Similar(57)
This was in contrast to the OSTAR, for example, which in the same year required entrants to complete a solo 500-nautical mile (930 km) qualifying passage.
But after intense fan pressure, Giresse turned to the Barcelona star in time of need - with the team struggling in qualifying - and passage to the tournament was duly achieved.
Like a rite of passage, qualifying for the U.S. Open signifies a player's status as having "made" it as a professional tennis player, even if that career is short-lived.
Now firmly established as an Asian Football Federation member, the Socceroos qualified automatically behind Japan but their passage to Brazil was not easy.
In the context of the book as a whole it means that one reads the day-by-day, what's-gonna-go-wrong-next? account of impediments overcome with far greater attentiveness than the passages of achieved and qualified contentment.
E.M. Forster, best known for A Passage to India, was as qualified as anyone to comment on the future of the novel.
Sikh Rahit Marayada, the manual that specifies the duties of Sikhs, names four rituals that qualify as rites of passage.
With his new status, he has reveled in each new rite of passage, like qualifying for a driver's license and finding a job — even, he added, filling out a federal tax return for the first time.
Just a day after the passage of SB224, the California Labor Commissioner ruled that certain Uber drivers qualified as employees rather than independent contractors after the plaintiffs cited Terry v. Sapphire as a precedent.
This sovereignty is qualified only by a right of innocent passage that is, peaceful transit not prejudicial to the good order or security of the coastal state for merchant vessels of other nations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com