Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Just as Southern states used electoral qualifications to exclude blacks for decades, Mr. Henderson said, civil rights advocates feared "selective application of the ID requirements".
Similar(59)
The new constitution also extended the franchise to all adults, with only a residence qualification (in order to exclude the many Indian migrant labourers in Ceylon).
He sought to depict the plans of his Conservative shadow, Michael Gove, as exclusive and elitist, condemning an announcement to exclude vocational qualifications from league tables in which so-called "soft" subjects score less than academic A-levels and GCSEs.
Of course, some American states did impose "literacy" qualifications, often in an attempt to exclude African-Americans from voting, but aside from African-Americans in southern states, essentially all American men could vote by the Civil War.
Therefore, the BBN used as CAS did not exceed 69 dB SPL, allowing us to exclude the presence of measurable stapedial reflex in view of the predefined qualification criterion (CART ≥75 dB SPL).
Concerns that qualifications are not equivalent across countries and differences in practice patterns have been used by professional associations to exclude foreign physicians [ 10].
This paper describes a series of key factors, which should be looked at in order to exclude that the lifetime bioassay in question is flawed for design, technical or qualification reasons.
They were designed to exclude.
Never to exclude.
For future qualification of candidate markers of EGFRi in the treatment of NSCLC, we propose that either the serum proteomic assay or incidence of rash be further evaluated as a means to exclude patients from receipt of cetuximab therapy.
By using sub-maximal testing we also decrease the number of excluded participants since a larger number will have the needed qualifications to carry out a sub-maximal test compared to a maximal test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com