Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
What skills, qualifications, education, etc. does this person need?
Make sure you include contact details, qualifications, education, employment history with dates, and additional skills and hobbies.
'High-skilled migrants' are usually defined in terms of formal qualifications (education to degree level or beyond).
Indicators of quality in centers continue to include: staff: child ratios; group size; caregiver qualifications (education and training), staff salaries; and turnover rates — among the dimensions of quality that can be counted and regulated, and staff child interactions and relationships among those variable that require direct observation.
Similar(56)
As the scientific and practical content of medical training increased, post-qualification education was introduced to extend and build on the original five-year degree.
She will inherit a populist government programme from Lula which distributes money through social programmes for the poor instead of investing strongly in professional qualification, education and infrastructure.
The difference might be seen as a result of better qualification, education and training experience on VBC among laboratory professionals.
The present study created a program that aimed to introduce the simulation-based IPE into pre-qualification education for health-care professional students.
Any IPE intervention including classroom-based, practice-based, simulation and online IPE activities at both the prelicensure and postlicensure qualification education levels either delivered alone or in combination with other interventions will be included.
It also inquires about the qualifications, continuing education and training, and about other characteristics of the ECEC class teachers.
PE teachers have experience in teaching children, qualifications in education, expertise in health-related areas, and access to and understanding of schools.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com