Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
That person should also have the same type of contract, be involved in broadly similar work and have similar skills, qualification and experience.
"But our appropriate role is to set a high bar of qualification and experience, and that is what I am trying to do".
Mr. Van Rompuy encouraged legislators to consider the "sole criteria of professional qualification and experience" in the case of Mr. Mersch.
Though there is no professional statutory register, they are, according to CQC regulations, expected to have a core set of skills, a health and social care leadership level 5 qualification and experience of working in the sector.
Explanatory variables regarded cover sociodemographic characteristics, details of the household composition of the individual, aspects of qualification and experience, a comprehensive labor market history, and regional information.
We replied to all the job offers that matched the qualification and experience of the applications and that also satisfied the following criteria: - Full time job.
Similar(44)
Be honest about your qualifications and experience.
I have a certain set of skills, qualifications and experience.
Where it will find staff with adequate qualifications and experience?
Members must have certain legal qualifications and experience.
"My message is, I'm running on the basis of my qualifications and experience.
More suggestions(16)
fitness and experience
accuracy and experience
degree and experience
condition and experience
quality and experience
training and experience
admission and experience
specialization and experience
seniority and experience
selection and experience
screening and experience
competence and experience
title and experience
rehabilitation and experience
proficiency and experience
education and experience
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com