Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The second season of the quaint show "The Durrells in Corfu," which is from PBS's "Masterpiece" brand, is about a British family in the 1930s that decides to move to a Greek island where their home doesn't have electricity or many other amenities.
Similar(55)
Nobody gets paid for presenting at ALL FM, and many of the programmes are the kind of quaint niche shows BBC local radio did in its early days, like Fire Safety Matters, presented by firemen Steve and Tony.
Like quaint minstrel shows and women not being allowed to vote.
"I thought it was going to be a quaint little art show".
An art exhibition can be smart and informative even if its contents are, as in "The Talent Show," quaint, silly, disingenuous and fatuous.
I had imagined a quaint folk-dancing show, but then I exchanged emails with travel blogger Jamie Lafferty, who sent me a link to his report of the previous year's event.
Because she is both unthreatening and fearless -- one minute she's talking about dollar shopping, the next she's describing which vibrators "can stand the most abuse" -- the evening quickly moved from a quaint session of show and tell to raucous chaos, culminating in a pile of electronic carnage on the living-room floor.
Theater: Currently, there's an awesomely quaint and underrated show playing in a theater above a Turkish restaurant on the Upper West Side.
Sometimes an art exhibition can be smart and informative even if its contents are, as in "The Talent Show," variously quaint, silly, disingenuous and fatuous.
It makes other reality shows seem quaint and colourless.
Just around midnight, as Friday evening blended into Saturday morning, a public television station in the Utah capital showed a quaint old documentary about the 1952 Olympic Winter Games in Norway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com