Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
As he remodeled the place, however, people told him that his quaint location was jinxed in local lore.
That might work well at a single, quaint location with relatively low customer turnover; but if they want to find themselves in hundreds of restaurants of all shapes and sizes, they're going to have to deal with the fact that people, as a collective, can be terrible.
They are great places to get music advice from other people whilst being in a beautifully quaint location that is probably relatively unknown.
Similar(57)
It was the perfect fit for Motherboard.tv: a quaint backstory, great shooting location, and a man with words "NASA Bioengineer" on his business card.
This ScienceCareers.org feature highlights the sites, sounds, tastes, and ambience of some of our readers' and writers' favorite conference locations, from quaint towns to cosmopolitan cities.
Book your stay at the Milliken Creek Inn and Spa, a quaint hotel with a secluded location on the banks of the Napa River.
American directors have discovered that this gracefully aging city with its stately churches and quaint public squares offers discount locations that can pass for European or American.
Wherever they exist, housing values go down, no matter how quaint the architecture or convenient the location.
Isaac Kelly, a former slave who fled Georgia for Alton in the 1840s, hung a quilt near the building that directed escaping slaves to another safe location: the Union Baptist Church, a quaint red-brick building in the center of town.
Sales to tourists depend on a highly-visible location, association with the quaint charm of our town, and promotional efforts in cooperation with other local businesses.
The price is based on the quaint nature of the property but also on the location.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com