Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The Edinburgh festivals face serious problems putting on large events next year because the London Olympics will lead to a major shortage of technicians and road crew, according to one of the festival fringe's most senior producers.
Similar(56)
She puts on large sunglasses.
He also suggested that i had "put on large numbers [of sales] since it launched".
He added: "People have really come out to support the carnival and it shows once again that London can put on large events".
Saturday 9 a.m. 3) WALKING ON SUNSHINE Roll out of bed, put on large sunglasses and get yourself to South Pointe Park, a grassy expanse and promenade at the tip of South Beach that has become a town square of sorts.
As a public artist who has put on large works in Taiwan, Japan and New York, Mr. Roux is accustomed to coming up with big ideas, then letting others do the grunt work.
Large weight gain might lead to intentional relapse to smoking, which would mean that people who put on large amounts of weight early in their quit attempt and relapse were not represented by our data.
Last Easter Wildworks, the company who put on large-scale stories out of doors, created the most marvellous event of the year in The Passion at Port Talbot.
Almost a week after Secret Cinema, which puts on large-scale film-viewing events, was forced to delay its most ambitious project yet – a "fully immersive" staging of the cult 80s classic film Back to the Future – the audience, many resplendent in full 50s costume, were treated to the complete Hill Valley experience without a hitch.
The costs of putting on larger and larger broadcast events are increasingly swallowed by a network of corporate sponsors who are well placed to enforce their visions of how things ought to play out.
Another big undertaking when it comes to putting on large-scale festivals is the capital, or on many occasions, the lack thereof.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com