Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
His former manager spent a long part of the day in specially convened talks with United's chief executive, David Gill, and the club's doctor, Steve McNally, to put together a statement that described them as "disappointed" with Hargreaves's remarks, pointing out they did "not acknowledge any validity" in the player's version of events.
Similar(58)
In the middle of last winter, Ms. Mazin was working with a half-dozen scientists and researchers from a pharmaceutical company to put together a mission statement for their department.
I therefore put together a brief statement, to be slipped into the theatre programme, saying that this one production was under the direct artistic control of Mr O'Toole, and that further productions in the season, by the Old Vic company, would include The Merchant of Venice.
Put together an opening statement.
Instead, put together a good, short personal branding statement, such as the following: "Hi, I'm CB.
Police will now put together a file which will contain his statement, as well as details of any material they find on his computers or in documents.
The Democratic National Committee is capitalizing on it, and has put together a cable television advertisement featuring the statements of Mr. Frist, Mr. Thompson and Mr. Dole.
Look at your statements and put together a realistic monthly income amount.
The Sunlight Foundation has put together a video highlighting some of these statements.
To help clarify the scandal, VICE News put together a definitive timeline of the shifting statements provided by Cohen, Trump, and a host of White House officials now implicated in a number of potentially illegal activities, including campaign finance violations and Russian collusion.
But sackpardew.com's statement added: "Throughout his career, Alan Pardew has shown the ability to put together a run of results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com