Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The busy A303, which runs on the other side of Stonehenge, will remain the same as plans to put the road into a tunnel proved too expensive.
The only thing that ever concerns me is their physical conditioning, that they put the road work and the mileage in, that they've eaten and they've slept properly.
Ms Rice, after receiving her bouquet, should plan a return to Jerusalem for a follow-up agreement on easing movement on the West Bank and to put the "road map" back on track.
The race on Sunday is the culminating moment of these race weekends, and by the time it is over, the paddock, in the space of a couple of hours, has already become deserted of all but the truck drivers, mechanics and others who put the road show together and take it apart.
As the vehicles becoming more and more important in city's life, VANETs put the road for offering services to users on wheels using the flexible vehicle-to-vehicle (V2V) or vehicle-to-infrastructure (V2I) communications [3 5].
In most cases, the average household ensures that it has a roof over its head and as a cooperative, they lobby for parallel development in which they are allowed to build the houses before they have put the road infrastructure and related services.
Similar(50)
Even more important, we go in after storms and write big checks so towns can put the roads, sewers and beach sand right back where they were.
"All the workers that put the roads back together -- they need a medal.
The CO2 emissions are 132g/km and that puts the Road Fund Licence at £110.
"Will Ditchkins read this book and experience an epiphany which puts the road to Damascus in the shade?" he asks plaintively.
What is the future hold for Old Crow, maybe its immediate future and five years from now? KS: I think with the Opry induction, that really puts the road time up for us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com