Your English writing platform
Discover Ludwig"put on the server" is correct and usable in written English.
You could use it in situations where you are discussing storing or hosting something on a server. For example: "We need to put the new website on the server so that it can go live on time."
Exact(2)
During the hearing on Wednesday, General Bolden said that the database would be shut down until an investigation was completed into whether documents containing technical information subject to American export control laws had accidentally been put on the server.
In the left pane, navigate to the files on your computer that you want to put on the server.
Similar(57)
Sometime today, if it hasn't already happened, Sony and Rockstar will release a patch to help alleviate the stress being put on the servers.
With so many different strategies, the server makers should put on quite the show as they battle for every available data-center dollar.
The compiler puts each of your single favicon files into a single gif file, which is to be put on the web page server.
Baker normally feasts on second serves, taking the ball early to put pressure on the server, dictating play from the first ball.
But it was inadvertently put on its server for a lengthy time on Wednesday and available to be retrieved in an Internet search; it was eventually posted on Deadspin.com.
The National Museum of Science and Technology said Thursday that it had put on display a server from The Pirate Bay that was confiscated last year in a police raid, seeing it as an important cultural artifact.
Upstart alternative ActiveCollab is free and can be hosted for you through a number of hosting companies, but is unlike both Basecamp and ZohoProjects in that its software needs to be downloaded and put on servers other than the company's.
They will not want to put on Facebook's servers anything that is not available on their own sites.
The best players put the server on the back foot in these situations; they don't let him approach wherever he wants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com