Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
They are also trying to put more space between musicians, and rotating them in and out of the noisiest seats.
The Islanders trail Ottawa, the fifth-place team, by 5 points, and they wanted to put more space between them and the Devils in the standing.
Council members voted in November to reduce the number of wood-burning fire rings and to put more space between the remaining ones.
What they're asking isn't for DeBlasio to deny AEG's proposal outright rather, they only want him to change the date to put more space between their events.
Similar(56)
In a medium start, the knee of your back leg is even with the heel of your front foot, putting more space between your legs.
Gillom's positioning behind the center gave him more space to kick but also put more distance between him and the opposing linemen, reducing the likelihood of a block.
"That's the wave of the future, buyers who order you to put in two more toilets and place more space between the machines," said Monjural Hoq, president of one of the other manufacturing associations.
Dell already sells PCs loaded with the Linux operating system, so any hypothetical match-up would just put even more space between the company and Microsoft.
1) Allow adequate spacing – Instead of stacking all of your lines right on top of each other, only stack the lines of individual bullet points and put slightly more spacing between bullet points to delineate each one more clearly.
If you want the audience to think you're depressed, put a little more space between you and the other characters on the stage.
As your kart leaps off a ramp, a glider erupts from your pack, allowing you to cross otherwise-deadly gaps and (with a bit of mid-air manoeuvring) put just a bit more space between you and the banana-skin-chucking pack.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com