Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"put into the mix" is a correct and commonly used phrase in written English.
It is typically used to describe something being added or included in a particular situation or group. Here is an example: "Ideas from all team members were put into the mix during our brainstorming session."
Exact(9)
Mr Darling is canvassing ministers now to see what specific cuts should be put into the mix.
Then put into the mix of buttermilk and egg the contradicted body, on which there was clawed hand for leg.
Additional layers of silicon are added, "dopants" such as boron or arsenic are put into the mix, and finally the transistors are linked by means of tiny aluminum wires.
And that's got to be put into the mix, as to, you know, pick your poison.
Nong Shim Shin Ramyun Very spicy, comes with a packet of little herbs and veggies that you put into the mix.
Mr Tuck said: "Lindsay is a vulnerable person, she's had mental health issues, she's had all sorts of personal factors and features which are relevant to the case that need to be put into the mix of what exploitation occurred - that is going to take some months.
Similar(51)
The QC said the rural factors were treated as no more than material considerations which could be put into "the general mix".
I'd like to think these same guys still appreciate the effort I put into the lovestruck mixes that I made for them.
All of the three pollutants were then jointly put into the linear mixed-effects models as multipollutant models.
Each of the three air pollutants considered was first put into the linear mixed-effects models separately as single-pollutant models.
The second idea we had, an ingredient we put into the stew and started mixing up was, was that we wanted to leverage experimental technologies from neuroscience that hadn't yet been commercialized.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com