Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The Business Improvement District is also working to put banners and an informational kiosk downtown, Mr. Cavanna said.
"Those who resort to violence will be dealt with like they are in all democratic societies," Mr. Bagis said, contending that the situation was analogous to allowing Al Qaeda to put banners or posters on the Statue of Liberty or in Times Square.
The newly-crowned European champions must also put banners bearing Uefa's 'No to Racism' slogan in the closed sections.
The concept of word of mouth is still very powerful, so rather than just put banners up, our advertising is about implementing word of mouth at scale.
Similar(56)
Melen's offerings include Myspacesponsor.com, which shares ad revenues with MySpace users who put banner ads in their profiles, and Unblockmyspace.com, which allows users to surf the site anonymously.
"If you go back to 2006 and 2007, there were a lot of people that were encouraging us to just put banner ads and inorganic content into the experience" Zuckerberg sad.
They're putting banners and popups on websites to demonstrate the danger of Sopa.
Gilt has been putting banners atop daily e-mails that say, "Drag and drop me into your Primary tab!" If people do that, future e-mails from the same sender will appear there.
Another executive said many foreign-owned factories were putting banners on the gates of the factories saying, "We love Vietnam" and "Hoang Sa, Truong Sa - Vietnam," using the Vietnamese names for the Paracel and Spratly islands claimed by both Vietnam and China.
This winter we're going to be putting banners on all our hotel websites to let people know we're fine – so we're learning to be more proactive in keeping people updated".
According to CEO Dale Carr, most mobile ad companies are just trying to import ideas the existing online ad world: "I.e., they're putting banners on a smaller screen and saying that's mobile advertising".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com