Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase 'push the development of' is correct and usable in written English.
It is a way of saying that something is helping to cause progress in a particular area. For example: "Her hard work and dedication has pushed the development of our company's new products."
Exact(17)
He says he would "push the development of sea-based missile defense systems" so he could move ships close to Taiwan to defend it.
The Chinese government said last year it would invest about 16.5 billion renminbi, or $2.41 billion, over three years in the construction of 149 priority projects to push the development of the city.
Some analysts said that even faster change was possible, but that could mean big government subsidies and taxes to build more high-speed rail lines, to encourage truck and bus fleets to switch to natural gas and to push the development of wind, solar and geothermal energy.
b) Strong government policy support: government formally did not push the development of science parks until 1999.
The research of renewable energy integration and HVDC will also push the development of basic research and low-carbon technology.
Regulations and also industries' marketing policies push the development of new process cycle energetically less expensive and environmentally dutiful.
Similar(42)
"She single-handedly pushed the development of obstetric anesthesiology as a specialty".
On 7th July, those pictures "pushed the development of the story and our understanding of what was going on".
We call this medium the videoweb and we believe Story Of Now can play a major role pushing the development of this new medium".
They noted that the White House had acted on its own to raise fuel efficiency standards and had pushed the development of alternative fuels.
Rob Carlson, the author of "Biology Is Technology," who has written widely about genetic engineering and vaccine development, says, "We could have pushed the development of a synthetic Ebola vaccine a decade ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com