Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
You will be able to download three-dimensional plans online, then push Print.
It reckons that the proportion will keep growing.For magazines, the campaign to push print is an admission that online advertising is never going to be worth as much as the paper kind.
Similar(58)
"Keynesian economics, which was coming out of the model-based tradition, even if it was pretty loose-jointed by modern standards, basically said, 'Push this button.' " Push this button — print more money, spend more money — and the button-pushing worked.
When prompted to explain the apparent obsession, her simple but sincere refrain is that she "wants to push prints to the limit" and challenge herself to "engineer" them to the body.
Brandishing a banner printed with an image of his family, Joshi insisted, "If we want to push printing, we must make it easy".
The online photo-sharing market, which is a large part of this "push printing" strategy, is still in its infancy, but it's growing fast.
For better or worse, he is credited with hastening the corporate consolidation of the newspaper business and with pushing print journalism to cater to a TV generation with a new look that favors graphics, color and shorter articles.
India is home to the Times of India, one of the oldest newspapers in the world, and the world's largest circulated newspaper, but it is not English-language newspapers that are pushing print press growth, but non-English vernacular papers.
Experts also warn against sellers pushing prints as investments or offering special sales.
She pushes the print button and the SmartShopper's thermal printer, prints out the list.
Think about pushing the print button on your computer and sending a digital file to an inkjet printer, except, with 3-D printing, the machine runs off a three-dimensional product.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com