Your English writing platform
Discover Ludwig"push for an answer" is a correct and commonly used phrase in written English.
It means to strongly urge or insist on receiving an answer to a question or issue. Example: During the press conference, journalists continuously pushed for an answer on the politician's stance on climate change.
Exact(3)
Or will he be too nice to push for an answer?
Mr. Humbert acknowledged that while such an answer might work with the human resources department, a recruiter hired by the company to fill the job is much more likely to push for an answer.
Douglas-Home passed this information to the MCC and advised them not to push for an answer.
Similar(56)
[When pushed for an answer:] Kenya.
In an e-mail, Seifert indicated that Blatter may be pushing for an answer without full consideration of all the new questions that would be raised.
Pushed for an answer, those polled say Mr. Posner will win, while Mr. Levings will still have plenty of space on his mantel.
Agnew told De Souza that Boles, who he describes as a friend, recommended pushing for an answer from the council and then appealing to the planning inspectorate who he believed would uphold the appeal.
Pushed for an answer in a pub quiz, most of us would probably guess that Heinz beans first arrived in the UK in 1943, along with a boatload of GIs and DC Comics.
"I had an offer from Everton and they were pushing for an answer.
As such, Cruz and the other critics have a point: It is next to impossible to determine the precise order of support for these low single-digit candidates given both sampling error and other random factors (including question format, rounding and how hard pollsters push undecideds for an answer).
He or she may still try to ask about it anyway, but if you firmly explain that you will not answer those questions before the interview, the reporter is less likely to push you for an answer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com