Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A set of straightforward protocols dubbed APIs for application programming interface make it easy to push data to the D-Wave system in a standard format.
SPOT was an FM-based transmission system that pushed data to a series of large LCD watches, offering up short messages, sports scores, and weather to the few customers who joined the service early on.
InsideView is a modern version of contact information systems that emerged before the advent of APIs and the ability to push data across different systems and process through NLP.
Cloud Dataflow, which can process data both as streams and in batches, automatically scales according to the developer's needs, for example (though it's worth noting that Google plans to implement some controls so cost can't get out of hand when a developer pushes more data through the system than necessary).
In contrast, stream processing systems (SPS) assume a push-based model: data is pushed into the system (as soon as it become available) and it is evaluated in response to detected events.
It describes itself as a non-ETL provider, referring to the term "extract, transform and load," used often in the data warehouse market to describe the process of pulling data, processing it and then pushing back into the system for data analyst to use for making reports.
But it's time to push back against the system.
Understanding where you can trust the data allows you to push the data to its limits.
However, we can push for the system to deliver.
After all, the EU is not obliged to push the system to the brink.
The infrastructure installed makes use of cloud computing technologies, as the smart meters measure, and push the recorded energy consumption data to a scalable cloud aggregation system via a secure communication channel over the IPv6 protocol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com