Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Therefore, defendant's use of plaintiff's mark to further his self-styled effort to "plug" The Cost of Abortion falls within the purview of the commercial use requirement of § 1125(c).
What is in purview of your role?
Could you talk about the purview of that role?
But whether or not the museum is ill equipped to deal with art gestures that exist outside of its purview, "Making Use" certainly provides ample examples of the post-artistic in everyday life, that one will no doubt find art overlapping with reality at every turn.
I'll argue that although there are strategies we can use to classify variables as inside or outside the purview of grammar, we can only use these once we acknowledge that we need to have different notions of the envelope of variation for different types of analysis of variation.
"The one thing the people think of as being in the purview of the government is the use of military power.
The samples submitted from cattle and cervids are collected under the purview of the national eradication program using trained state and federal veterinary medical officers.
The wider issues involving antimicrobial drug resistance, such as surveillance and appropriate use, are the purview of a number of agencies, including FDA, the Centers for Disease Control and Prevention CDCC), and the National Institutes of Health (NIH) (2 ).
"They were asked to do a political function, out of the purview of their job scope, let alone the conflicts of using public employees to do political work".
She discusses advertising, fashion and scientific photography as well as fine-art and social- documentary imagery, in a welcome attempt to expand the purview of photographic history to include its uses in the mass media.
Accordingly, governments must address factors beyond the purview of the health sector, and embrace the use of intersectoral approaches including, but not limited to, the finance, agriculture, transport, and social sectors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com