Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Nevertheless, to alleviate the privacy concern, 100Credit pursues explicit user authorization when collecting data from users' devices and ensures providing authorized data in response to queries.
Similar(57)
The FBI continues to pursue explicit programs of profiling and infiltration of Muslim American communities.
Also public works, which might seem partly misplaced in this category, pursue an explicit social safety net goal due to their history of ineffectiveness in achieving intended effects.
These findings indicate that such initiatives should be pursued as explicit policy objectives.
This approach was pursued despite explicit recognition that "the validity of these measures depends on the content and style of the vignette used to describe each health state" (TAR, p. 181).
Added values to the multidimensional approach are to pursue an explicit planning of the assessment exercise and to carried out the alongside the development of research programs, through monitoring and prospective data collection.
A large number, however, are leisure learners pursuing knowledge without explicit vocational ambitions.
In November, the Bertelsmann Music Group said it would pursue a more explicit royalty accounting plan, which would not give artists more money, but would help them better understand what they received.
In terms of the analytic narrative of this section, the two periods of large increases in inequality in Argentina (besides the large macro crises), episodes 1 and 4, coincide with an explicit pursue of trade liberalization.
This perspective begins with the idea that actors are constantly formulating and pursuing implicit or explicit scenarios about the future, with the intention of shaping this future.
"The Labour party was founded with the explicit aim of pursuing the parliamentary path to socialism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com