Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In recent years, American presidents have pursued actions that have introduced our sons and daughters in the military into conflicts supporting dictators unworthy of our assistance and reformers unprepared to govern.
Similar(59)
In short, public provision suffers when public managers pursue actions that are not in the interests of the citizenry for example, the employment of unnecessary workers or the payment of exorbitant wages.
A manager's job is to build capacity within the firm and to pursue actions that ensure competitive advantage in the medium and long run.
In other words, corporations have had great success in pursuing actions that are not strictly illegal - and clearly stated to be illegal - even if these acts are inconsistent with the overall intent of the law.
We must get to know each other in order to pursue actions that lead to peace.
We are also... pursuing actions that will ensure that the perpetrators of violations of human rights are held accountable".
Most likely, the CEO will single-mindedly pursue actions that will boost the metric he's paid on, even if they only succeed in the short term.
Instead of resorting to urban farming -- an obvious second best outcome -- policymakers should pursue actions that encourage businesses to fill in the vacant land.
This, in turn, would transform the social identity of leaders, increasing their emotional and social intelligence, and consequently making them more likely to take decisions and pursue actions that positively impact society and future generations.
These officials, in part fearing involvement by the intelligence agencies, were unsure of how vigorously they ought to pursue actions that they knew, as professionals, they should have taken.
Officials said Mr. Bloomberg had urged the Department of Education and the test publisher, Harcourt Assessment, to pursue action that could include a copyright infringement lawsuit or even criminal charges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com