Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, learning solely by a textbook just does not provide enough incentive for people to pursue language learning.
Similar(59)
The inclusion criteria were: a) Nepalese undergraduate, graduate, or a student pursuing language course in South Korea and b) students who have been residing in Korea for over three months.
No offense to Norway, but there is little reason now to pursue the language studies any further.
Mobley, a Muslim student of Arabic, and his wife decided to move to the Yemeni capital Sanaa so he could pursue further language and religious studies.
And separate data the center has collected indicates that students pursuing the language at universities with long-established Arabic departments are showing increased tenacity since the Sept. 11 attacks made its study a national priority.
We don't just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and riffle their pockets for new vocabulary.
This can provide you with an additional way to pursue the same language task.
And the National Security Education Program, which began in the early 1990's under the supervision of the Department of Defense, has been one of the most lucrative sources of scholarship money for undergraduate and graduate students pursuing "strategic" languages like Farsi, Arabic and Mandarin -- with special emphasis on historically black colleges and un-elite two-year institutions.
Communists say they hope to make Russian an official language and pursue a union with Moscow.
He then took Mr Rothschild's advice and went to Serbia for the summer to study the language and pursue his love of east European cinema.
There he was, a boy named Julian MacKay, who not long ago was gathering eggs from a flock of chickens behind his home in Bozeman, who had turned his life upside down by moving to this strange land with its even stranger language to pursue his dream.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com