Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Select committees normally prepare their questions in advance and then pursue issues in a logical order.
This assertion that the inspector general can pursue issues of scientific misconduct appears to contradict statements from officials at the Bureau of Ocean Energy Management, Regulation and Enforcement, a division of the Interior Department where Dr. Monnett works.
His influence will continue to be felt through the extraordinary atmosphere he helped create by all who continue to meet at Greentree to pursue issues of social justice and international harmony.
It really is open to everybody and you can pursue issues as diverse as some of the ones I've been pursuing.Bagehot: But why on earth are almost none of them getting talked about in this campaign?WH: Well, wait for the manifesto to see what all the issues are, but you can't do any of the things I'm talking about unless you have a strong economy.
This film reassured me how important it is to pursue issues that are considered by some to be untouchable.
It is premised on a 'bottom-up' approach, which means enhancing the capacity of communities to determine goals and to pursue issues of importance to them, and to make decisions affecting their lives, for example, the direction of services and the allocation of funds (Centre for Effective Services 2009).
Similar(47)
It's from one of those 527 groups allowed to pursue "issue advocacy".
This agreement is a significant step for all photographers trying to figure out new ways to pursue issue-oriented work and survive the changes that have upended editorial photography.
my determination to pursue issue of immigration reform& President-elect's comments on healing wounds of division https://t.co/Ezq1O9CIEm.
It is true that Mr. Brodsky pursues issues with a ferocity that can infuriate as much as it can reveal.
He did see fit to assert that when he was attorney general he was "pursuing issues that nobody else wanted to pursue".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com