Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
So far, force platform posturographic balance testing has generally been used for clinical purposes, to quantify balance control and musculoskeletal performance.
24 Decision-makers and health planners require this information for several purposes: to quantify current expenditures and to project future direct medical costs associated with HIV management; to evaluate the impact of policy decisions; and to assess the economic consequences of different treatment options in health care management.
Similar(58)
Extrapolating from these trends, I imagined a day when reviewing might be reduced to a pseudoscientific branch of market research, its purpose to quantify readers' reactions to books in the same way new flavors of nacho chips are tested.
Purpose: To quantify the physiologic status of human tumor cells in relation to the tumor vasculature.
PURPOSE: To quantify and describe the complexity of contact lens correction on corneas altered by refractive surgery.
Purpose: To quantify intraocular inflammation after phacoemulsification with implantation of an accommodative posterior chamber intraocular lens (IOL).
Several studies have been published in the biomedical domain with the purpose to quantify through metrics how closely related two terms are in their meanings, i.e. their semantic similarity (49).
The purposes were to quantify greenhouse gases emissions from various biomass burning sources and to uncover the spatial and temporal emissions features so to deliver future policy implications in China.
However, in our work the main purpose is to quantify the role of winds and electric fields in the Es layer formation over a peculiar equatorial region.
In addition, the purpose was to quantify the environmental advantages deriving from the use of recycled raw material.
The purpose was to quantify knee abduction moment and vasti muscle activity during balance exercises.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com