Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
"For the purposes of defining the underwater search area, the relevant facts and analysis most closely match a scenario in which there was no pilot intervening in the latter stages of the flight".
The main purpose of the metalanguage was to formalise what was being said about the object language, and so Tarski also required that the metalanguage should carry with it a set of axioms expressing everything that one needs to assume for purposes of defining and justifying the truth definition.
Roemer offers his account as an ecumenical proposal that a society could employ whatever its own collective opinion as to what characteristics of individuals should be deemed to be effectively beyond their power to control and hence to identify relevant types for purposes of defining the requirements of equality of opportunity.
For the purposes of defining the list of differentially expressed genes, we adopted the following conservative criteria; a false discovery rate (FDR) of 10% (q = 0.1) and a fold-change difference value of greater than 1.5.
For the purposes of defining the comparator, we assumed that standard care includes clinical diagnosis or histopathology results.
For the purposes of defining block and non-block regions we left these gray area regions outside of both categories.
Similar(45)
The purpose of defining a market is to identify the locus of effective competition.
The purpose of defining (r,s -sublattices as done in Definition 5 is to provide a relaxed notion of this concept.
The screening tests were first performed with the purpose of defining individual threshold concentrations that can be detected.
The purpose of defining edge weight is making equivalence between the correct building interior layout and the MST in BLG.
A mathematical model of the girder was created for the purpose of defining the stress strain state of local character.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com