Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(59)
The purpose of coherence analysis is to show the statistical significance of the difference between the "up" and "down" arms of a signature in a new dataset.
The theoretical model of inner strength (Lundman, Aléx, et al., 2010) has its origin in the five salutogenic concepts of sense of coherence, purpose in life, self-transcendence, resilience, and hardiness.
For clarity of vision and purpose and coherence of interventions, a national policy is important (66, 67).
For comparison purposes, the coherence curve of signals generated by a manual impact source (a steel ball of 13 mm diameter) is shown as a dash line in Fig. 6.
These are prima facie accounts of meaning in life, but do not essentially involve the attainment of purposes that foster coherence, intelligibility or transcendence.
These events often have a theme that provides a sense of coherence to the overall purpose of the conference.
Both said that they wanted to see a credible opposition and hoped that the opposition would use their upcoming meeting in Cairo to show real unity of purpose and coherence in working towards transition".
The statement noted that a trilateral meeting of Afghanistan, Pakistan and the United States was scheduled to be held in Islamabad, Pakistan's capital, early next month, with the purpose of having "strategic coherence and clarity".
The purpose of the study was to investigate relation between sense of coherence during medical education and styles of success in the medical career.
According to the literature, the sense of coherence conceptually overlaps with the concept of purpose of life, and is associated with the process of adaptation to negative life events [ 45].
The purpose of this study is to evaluate the long time outcome in hand function, health and quality of life, cold sensitivity and sense of coherence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com