Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But in the second case, hosts can be identified individually for all kinds of purposes: fines, taxes, licenses, inspections and so on.
Similar(59)
For illustrative purposes, fine-scale applications of these downscaled datasets of ecological and hydrologic correlations to variation in climate are provided using a relatively dry model with business-as-usual emissions.
Your panic suits Tyler's purpose fine, of course, for if you are struggling to stay afloat, so, too, is Rebecca these days, and that night she starts to dream an alternative life for herself: a life in which she married, rather than jilted, her college sweetheart, Will — he of the yellow curls and the serious, abstracted air.
For experimental purpose, fine tuning is done by increasing the threshold value and decreasing width of the Gaussian kernel.
For that purpose fine WC-Co were mixed with iron powders and with an atomized cobalt based alloy, respectively, and processed with Plasma Transferred Arc (PTA).
Most valuable for interpretation purposes of fine-scaled structures is the ALOS PALSAR-2 radar image taken in Ultra-Fine mode with a resolution of 3 m/px (Fig. 4).
Soon known about town as fermeture Hermès, it was quickly adapted to the purposes of fine leatherwork.
The building will no doubt serve the Crick's founding purposes just fine, but it could have been so much more.
That is, downloading a few moments of "Tear the Roof off the Sucker (Give Up the Funk)" for nonprofit scholarly purposes is fine; duplicating all of "Mothership Connection," the Parliament album on which that splendid song is found, to save yourself the cost of buying it, is not.
For both these purposes, a fine "tuning" of their thermodynamic properties and reactivity is of high interest.
This also highlights the importance of training as well as the need to encode appropriate cues for specific purposes (temporal fine structure in this case for timbre perception).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com