Exact(4)
Bayern will, to all intents and purposes, continue to be FC Hoeneß for a good number of years.
"Despite the obvious flaws of email, it will for all intents and purposes continue to [be] my PRIMARY way of connecting," one alumna wrote.
Because the vast majority of Americans who have coverage get it through their employers, this would mean that most of us would, for all practical purposes, continue to have to buy a pig in a poke.
See related article in EMBO Mol Med (Roselli et al. (2010) EMBO Mol Med 2: 315–328) Efforts at developing viral vectors and gene transfer methods for molecular therapeutic purposes continue to show steady progress.
Similar(56)
Studies for development plans or for scientific purposes continued throughout the 20th century.
"Don't you feel you have to try it for research purposes?" continued Ms. Wells, whose forehead, we noticed, was absolutely smooth.
Still, the habit of blessing arms and invoking God for national purposes continued until the slaughters of the last century rendered such gestures increasingly scandalous.
The secretive US foreign intelligence surveillance court did not deny a single government request in 2015 for electronic surveillance orders granted for foreign intelligence purposes, continuing a longstanding trend, a Justice Department document showed.
The Hungarians came under the influence of Rome through their first Christian king, Stephen (István) I, in 1001, and the use of Latin for official purposes continued into the 19th century.
Refusing to accept defeat, however, Tchenguiz, a UK "non-dom" for tax purposes, continues to fight for the remaining assets, battling against the trust's last – and largest – creditor Kaupthing, the Icelandic bank that had pumped more than £1.6bn of loans into his empire before itself crashing into insolvency in the 2008 banking crisis.
As a consequence, its oxidation and accurate determination at low potential constitute a valuable task and the search for sensitive and selective methods for these purposes continues unabated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com