Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In post-colonial Africa, soccer has been used for political and commercial purposes all over the continent, and in the end the colonial model has been reborn, in a sense, as Africa's top players flock to overseas outposts in search of riches.
And failing to dispel a strengthening sense that the smart home is almost pure marketing, and that sticking update-requiring, wired in and/or wireless devices with variously overlapping purposes all over the domestic place is the very last way to help technology-saturated consumers achieve anything close to 'disconnected well-being'.
Similar(56)
They don't do that thing where they run it all down for us at the beginning, introduce the "powerhouse roundtable" and show people storming, with purpose, all over the Newseum, as if to say, "The American people need me cough up this thought-tumor that's wedged by my larynx!" Instead, I guess I have to be surprised.
My brother had for all intents and purpose turned over all management duties to me in the '80s.
Bone herself eventuabandoned the help she needs from her byatwrigherkin — namomy, Randene, her gay aunt who lives alone just outside of town and gets by selling and rechurningwhat others have tossed out as trash.
Fox gave it a perfect lead-in with that special edition of "American Idol," a show the network is spreading like an all-purpose cleanser all over its schedule.
As a general, all purpose saw, flip over saws are going to be very hard to beat and it can be used for almost everything.
MARELLI: Actual shutters have a purpose — people use them all over the world, and Americans were dumb to have eliminated then.
A shirt that served its purpose, over and over again.
This gives the campaign a social purpose over and above simply flogging us telescopes and iPods.
The man proceeded to lean over the stool, rest his arms on the bar and strike up a conversation with the man next to him, accidentally grazing my arm on purpose over and over again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com