Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Follow Tess Barker on TwItter.
Similar(59)
Get yourself used to paying attention to boring topics by purposely reading things you don't find interesting.
There were moments when the connections between dancers, however purposely tenuous, read too vaguely, or when transitions between sections were forced.
Teenagers are very emotional, so take the persuading easy otherwise they could purposely not read books.
In a statement released to Gawker and other Web sites, Eggers wrote that he had never heard of Losse's book, and that he purposely avoided reading any books about Web companies while writing his book, which comes out on October 8th and was excerpted in the New York Times Magazine last week.
I have purposely not re-read it, but as I recall he barely touched upon Burroughs' second career as an artist, didn't deal with his scrapbooks, photo collages or avant-garde experiments with photo-collages and cut-up tapes.
Which is a completely false and purposely misleading reading of the motion.
Today, as you read this, sophisticated military weapons are being – purposely or mistakenly – aimed at hospitals and clinics.
We purposely designed an API which is to be presented to developers as read only, leaving crowd-sourced information (such as reviews) as added value services to be provided by the applications, thus leaving space for new business opportunities and limiting the liability of the data providers.
Trump supporters, apparently, read this as an instruction to ensure that polls were purposely skewed to include extra Democrats.
When he first read them, Jamie xx found Croft and Sim's lyrics to be "purposely ambiguous so people can relate to them", saying in an interview for Uncut, "I mean… if I listen carefully, I do know about their lives intimately so I can guess what they're about.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com