Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Happily, she observed, there's a tool designed for that purpose, with an extendible brush for easy reaching.
A symplectic integrator of the Wisdom Holman type was used for this purpose, with an integration span of 40 years.
Modified electrodes with suitable electro-catalysts on the surface of carbon electrodes can achieve the purpose with an improved oxidation response of NO 2 - [29 31].
We prepared the SC MOF for this purpose, with an inner structure consisting of a relatively thin silica core, 2.6 μm in diameter, surrounded by three large cladding holes with radii of 26 μm, which were designed to be large enough for trouble-free analyte flow.
This article summarises the concept of and early approaches toward the delivery of dual or multiple GFs, as well as current efforts to develop sophisticated delivery platforms for this ambitious purpose, with an emphasis on the application of biomaterials-based deployment technologies that allow for controlled spatial presentation and release kinetics of key biological cues.
Rempel, an MP for Calgary Nose Hill, recently introduced a private member's bill to change that definition to "any contact by a person, for a sexual purpose, with an animal".
Similar(50)
Most importantly, he married a seriousness of purpose with a lightness of touch.
Finally, "lost souls" are adrift, isolated and perhaps ostracized, and find purpose with a radical group.
A website has been created specially for that purpose with a new battle cry: Mamsawtinch, ou mamfakinch!
PURPOSE With a red apron firmly tied around her waist, Chi-Ting Huang, a museum volunteer, opened the class with a brief overview of cosmetic ingredients.
European leaders have urged the creation of a global climate assistance fund for exactly that purpose, with a minimum annual contribution from wealthy countries of $10 billion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com