Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Common classifications were made for trip purpose (types of activities), modes of transport used and socio-demographic characteristics.
On top of that, we'd like to expand to other types of loans so not just business purpose types of loans but what about things like student loans?
These studies were broken into several categories and subcategories for a comparison between the studies conducted in Europe versus in the U.S. Table 1 and the following discussion summarize the approach, tools used, study purpose, types of outcomes, and validation methods of the 25 studies selected for more detailed comparison.
In a systematic review, Kaltenthaler and colleagues [ 58] described 18 health indices culled from the literature from 1966 to 2000, and summarized information on their origin (US, UK, Canada, and Europe), characteristics, purpose, types of indicators, methods of aggregation, data sources, and validation.
Similar(56)
Other studies categorize utilization by purpose, type, and unit of analysis (Anderson and Newman 2005).
Travel characteristics included travel purpose, type of the luggage, origin station, and destination station.
For this purpose, Type 3 and Type 2 artifacts are corrected first to provide an artifact free source region.
Some of the factors are age, culture, gender, shy away distance, temperature, travel purpose, type of infrastructure, walking direction.
The 10x large size with 40 virtual CPUs and 160 GiB is also the largest general purpose type AWS currently offers (by a wide margin).
While these pathology collections were relatively simple, contemporary biobanks exhibit considerable variation in scope, purpose, type of material collected, and participant population.
Some of the factors mentioned are age, culture, gender, shy away distance, temperature, travel purpose, type of infrastructure, walking direction [3].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com