Sentence examples for purpose to ease from inspiring English sources

Exact(2)

And the company is insisting on the product's original stated purpose: to ease aching shoulder muscles.

It will use software written just for the purpose to ease the transfer of e-mail addresses, datebook appointments and stored messages.

Similar(58)

Our purpose was to ease the tension and to contain the Iranian nuclear program".

There is, after all, a vast, wholesome body of juvenile literature whose purpose is to ease the passage of the protagonist (and, by implication, the reader) into the flat pasturelands of adulthood.

If the purpose is to ease the financial burden of child care, eligibility for subsidies should depend on total family income, and subsidies should not be reserved only for those who hire outsiders to do the job.

The third purpose is to ease the accessibility of multimedia data from anywhere.

Their purpose is to ease the congestion in the Blackwall Tunnel, Woolwich Ferry and other transport links over the river.

Experiment sets (Figure 2) are collections of independent experiments that are logically associated together, because of similar context (e.g. study of the same system using different methods) or simply for presentation purpose or to ease retrieval by users (e.g. all the experiments created by a certain working group).

Critics suggested that the £750,000 makeover would have been better spent on the bank's founding purpose - namely to ease former Soviet Bloc countries' transition to capitalism by supplying small businesses with loans.

Use steam to ease congestion.

Surely the purpose of science is to ease human hardship.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: