Sentence examples for purpose should be made from inspiring English sources

Exact(1)

"Nevertheless, we recognise that all calls, irrespective of the purpose, should be made in the right way and we accept that our processes, in place at the time of the review by Ofcom, were inadequate.

Similar(58)

If populations must be supplemented with cultured crosses for conservation purposes, attempts should be made to minimize domestication of the cultured population.

Like all-purpose flour, it should be made into a paste before being added to a sauce.

Greater transparency is needed within photography competitions regarding the aim and purpose of the competition, and participants should be made aware of what the intended use of the photographs is.

In tandem with the purpose, the target group(s) should be made explicit in the first layer.

The report also concludes that rather than establish a new organization to deal with global health crises, WHO should be made "fit for purpose".

He told me that he believes products should be made with the purpose to help women with their hair care needs as oppose to using catch phrase words like "natural" and " alcohol free" to attract women of color.

If clinics are implementing YFS, greater effort should be made to publicise the purpose and standards expected of YFS and ensure awareness where YFS clinics exist.

Sufficient (time) resources should be made available for these purposes.

A written summary of the consultation should be made for research follow up purposes.

Supporters of the "academic spring" have argued that the results of publicly funded research should be made available to anyone who wants to use it, for whatever purpose.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: