Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
It is why postmodernism lacks cohesion, why it seems to lack purpose or direction.
Charles's lengthy wait for his mum's job has left him without purpose or direction his whole life.
Suddenly without purpose or direction, I drove along El Camino Real, where a single tall palm tree or telephone pole could still dominate the view.
As a result, throughout its operation the board was underfunded, and, because of an ongoing internal struggle between the pro-rescue Treasury Department, the anti-rescue State Department, and the War Department, which did not want domestic concerns to interfere with the war effort, the board never achieved unanimity of purpose or direction.
He then formulates the Cooperative Principle: "Make your conversational contribution such as is required, at the stage at which it occurs, by the accepted purpose or direction of the talk exchange in which you are engaged" (1989, 26).
Every single one of my private clients always starts off in our first few sessions saying that their life is a seemingly constant bombardment of pressure and stress, with no real purpose or direction.
Similar(52)
But ultimately, whether there is existential purpose and meaning or direction to the universe is a matter of philosophy, not scientific proof.
In fact, Zuckerman's new book, "Living the Secular Life: New Answers to Old Questions," could be read as one long rebuttal to Winfrey and others who think nonbelievers have no purpose, meaning, direction or feelings beyond their own physical satisfaction and existence.
Every note had purpose or, better said, a direction.
The only difference between human and evolutionary co-option is that we purposefully change an object's function, while evolution simply takes advantage of an opportunity with no direction, purpose, or forethought.
Others see randomness, with no direction, purpose or meaning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com