Suggestions(2)
Exact(3)
Doubling up the iPhone's security with fingerprint and an additional layer kind of defeats the purpose of Touch ID's convenience benefits, but it could be handy in sensitive environments where added measures would provide more piece of mind.
When it comes to social situations, the primary purpose of touch is to forge trust and cooperation.
The suggestion that the purpose of touch is to elicit autonomic activity is different from the suggestion that the purpose of touch is to comfort or heal, and suggestions themselves may have potent psychophysiologic effects [ 6, 54].
Similar(54)
In neither context, the purpose of touching could be derived from the hand-object interaction.
Using a sylus and keyboard defeat the whole purpose of a touch device like the iPad but I see these toys as crutches that help an old guy like me adjust to a brave new world of naked finger work.
(e-f) Touch adaptation in function of touch number.
Adding a paper trail, vendors of DRE systems argue, would defeat the purpose of a touch-screen kiosk.To overcome such resistance, says Dr Mercuri, the Voting Rights Act, which continues to be debated in Washington, should dictate that all voting-machines have a "physical audit capacity".
Earlier this week I was talking to TechCrunch alum (and rockstar dev) Henry Work, who told me he was thinking of setting up a Yammer account with the sole purpose of keeping in touch with his immediate family.
I remarked that the initial price of $25 sounded a bit expensive for an aluminum stick and that a stylus sort of defeats the purpose of the iPhone/iPod Touch.
Most importantly, he married a seriousness of purpose with a lightness of touch.
In an interview with the Times last year, he noted that his work has "long been shelved between Nadine Gordimer and Brendan Gill; an eerie little space nestled between high seriousness of purpose and legendary lightness of touch".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com