Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(7)
The purpose of the changes is to establish a consistent and logical system of transliteration requiring a minimum use of diacritical marks.
The government says the purpose of the changes to the planning permission legislation is: To streamline applications and permits and reduce business charges for up to 20 industry sectors.
There were worries that families would drop out of the program or undermine the purpose of the changes by using their own money to buy lots of less healthy foods.
In subsequent studies, says Schwartz, the Yale team has found that the W.I.C. reforms "really make a difference in what people purchase". There were worries that families would drop out of the program or undermine the purpose of the changes by using their own money to buy lots of less healthy foods.
Change set description defines the purpose of the changes to be made for the selected set of requirements.
The purpose of the changes was to increase the incentives for municipalities to speed up the labour market integration.
Similar(53)
And do they express a sense of ownership about the purpose of the change?
What's more, he added, "The purpose of the change is to force smaller parties to merge into larger parties".
The purpose of the change in venue is "driving buzz," she added, as well as "showcasing the clients' products in a livable environment".
Since the directive now makes access to the solicitor general less certain, it can only be assumed that the real purpose of the change is to enable Brandis to more tightly circumscribe who can seek advise and to what ends.
Commission officials said the main purpose of the change would be to provide "one stop shopping" and to free companies from having to get merger approval in three or four neighboring countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com