Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Organisers said the purpose of staging a mock shooting was to rally support for gun rights.
Freie Bühne, (German: "Free Stage") independent Berlin theatre founded in 1889 by 10 writers and critics and supervised by the writer-director Otto Brahm for the purpose of staging new, naturalistic plays.
Freie Bühne, ( German: "Free Stage") independent Berlin theatre founded in 1889 by 10 writers and critics and supervised by the writer-director Otto Brahm for the purpose of staging new, naturalistic plays.
In-depth interviews conducted with eight event managers of small-scale events revealed that the managers perceived grant funding offered to promote tourism leveraging to be a diversion from the core purpose of staging the event.
The goal of our work is to develop this system for the purpose of staging liver fibrosis.
The purpose of staging is to define disease extent locally and identify occult disease elsewhere.
Similar(50)
Angered to the point of disequilibrium by what he considers the Bush administration's hijacking of ground zero for the purposes of staging "an early western," Talen will be working hard to, as he says, "counternarrate" the season's chief provocation, the Republican National Convention.
Another highly-circulated fake story claimed that flooding during Hurricane Harvey somehow "uncovered" a huge cache of weapons and ammo apparently hidden there by the Obama administration, for the purposes of staging a coup to return to power.
The purpose of stage 4 sleep remains unknown.
But the totality of production — Welles was the first American to do that... that thing where you were encompassed totally, in lights, sound, music, rearrangement of text to suit your purposes of staging, and so forth.
But the totality of production — Welles was the first American to do that … that thing where you were encompassed totally, in lights, sound, music, rearrangement of text to suit your purposes of staging, and so forth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com