Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
What "they" don't want you to know is that the memory of your son is being desecrated for the purpose of scoring cheap political points.
Gunderson's op-ed also charged, not very kindly or gently, that "some in Congress" were hindering his sector "for the purpose of scoring political points".
As a recent piece in the New Republic details, the past year has seen the creation of many sites that churn out vaguely plausible sounding headlines for the sole purpose of scoring shares.
In all three cases, Barofsky contends that the programs were hastily created for the purpose of scoring political points, invited fraud and abuse, and greatly favored Wall Street banks at the expense of taxpayers.
What we do there is we ask, "Are there other data sets that provide a window into whether this person is creditworthy or not?" We designed our FICO XD score specifically for the purpose of scoring people who were previously unscorable.
For the purpose of scoring a specific candidate module, we define 'success' as the placement of an edge between two genes either both within or both external to the module.
Similar(49)
Six problems have more than one item (e.g., draw a path and provide an explanation), and for purposes of scoring these problems, each item was awarded one point (Newcombe et al., 2015).
For purposes of scoring, Crx and Nrl sites with log odds scores less than 6 and 9, respectively, were ignored.
Since some questions were combined for the purposes of scoring, a total of 96 question scores contributed to the rating of domains.
For the purposes of scoring, 13 members of staff from the University's Undergraduate Centre for Medical Education were asked to complete the SJTs as subject matter experts (SMEs).
Of the listed conditions, the first 2 referred to cardiac disease and were considered as one item for purposes of scoring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com