Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Robots ask passersby for directions on the streets of New York; a pair of glasses lets people draw with their eyes; a device alerts cloistered nuns to global trouble, for the purpose of prayer — these are among the projects on view in the exhibition "Talk to Me: Design and the Communication Between People and Objects," at MOMA.
The purpose of prayer is not to receive material goods.
The purpose of prayer is to develop a personal relationship with your god.
Praying to ask for a bigger paycheck, a new car, or some rollerblades isn't the purpose of prayer, and might even be considered insulting or blasphemous in some cultures.
The purpose of prayer isn't to demand that the higher power in whom you believe change your life for the better, or make some immediate intervention in the world.
Similar(54)
All Muslims are not only required to recite daily prayers in Arabic, but they must have a minimum amount of the Qur'an memorised for the purposes of prayer and worship.
The medieval institutionalization of pastoral care in the sacrament of penance led to certain deficits in practice: the exclusion of the laity by emphasis upon the central role of the priest and the distortion of its original spiritual purposes of prayer, repentance, and forgiveness of sins by the introduction of paid indulgences.
Mr. McMaster said in his brief that the ruling ignored the "overarching secular purpose" of the prayer.
Praying when you need something defeats the purpose of a prayer in the first place.
We refuse to turn a blind eye to the context in which this policy arose, and that context quells any doubt that this policy was implemented with the purpose of endorsing school prayer.
"We refuse to turn a blind eye to the context in which this policy arises," Justice Stevens said, "and that context quells any doubt that this policy was implemented with the purpose of endorsing school prayer".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com