Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
"The purpose of naming the names today was to put the international spotlight on them," Mr. Bolton said.
He was one of a group of 15 or 20 record executives, journalists and others who met in a London pub in 1987 for the purpose of naming a musical form whose adherents range from a Belgian brass band in Brazil to a Toronto-based former child soldier from Somalia turned rapper.
Similar(58)
Unfortunately, Xunzi does not explain how exactly a confusion about the purpose of names leads to these sayings, or what constitutes the resulting disorder of names.
Xunzi associates a failure to understand the purpose of names with sayings that "are confused about using names and thereby bring disorder to names"; the examples he lists are "being insulted is not disgraceful," "sages do not care for themselves," and "killing thieves is not killing people".
At first, when the Ministry of Defence took its despicable decision to name him (and let's not split hairs: he was named), the briefing - and, indeed, entire purpose of the naming - was to expose him as a mere scientist, an office junior, with little or no involvement in the drawing up of those dossiers.
Aborts come in a variety of designs and vary in the depth, extent, purpose, and naming of their functions.
The purpose of such names, which are called apotropaic names, is to make the child undesirable to demons.
The first issue he raises is the purpose of having names.
Under the Kemalist oriented government, specialized governmental commissions were created for the purpose of changing names.
On the first day of this large course, I explained the dual purpose of these name cards.
But it is also a strangely dead space, stifled by its vast height and lack of purpose, optimistically named "The Crossing" in the hope that it might become a place of encounter and exchange – which is precisely what Wentworth's scheme intends to provoke.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com