Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"For Emma" served the purpose of freeing Vernon of the burdens of the previous few years.
A DWP evaluation of the policy, published last month, found it was not achieving its intended purpose of freeing up larger houses for families.
It was announced after an appeals court ruled against an attempt by the F.C.C. to guarantee open access to the Internet under the terms established by the Bush administration, which classified broadband as an information channel for the purpose of freeing it from regulation.
The move was for the purpose of freeing up a roster spot during Young's off days under a Major League Baseball rule that allows for a three-day leave.
Similar(8)
When this happens, the original purpose of free speech is lost-not through government repression but through the disintegration of individual points of view.
Since then the government has unveiled its higher education green paper, which students say represents a concerted attack on the purpose of free education.
Although more than half (57.5%) of the people attending the centre were foreign nationals who did not have permission to reside in the UK, the charity said on average, patients had already been living in the country for six-and-a-half years, illustrating that they are not "health tourists" travelling to the UK for the purpose of free medical treatment.
Important things may come up, but the purpose of free and open conversation is to create comfort and connection among team-members.
"Our goal is not to create a dress code for the purpose of free expression or the reflection individual values," Holacka told the station.
For the purpose of free energy calculation, 100 snapshots were taken from the last 1 ns of the 4 ns MD simulation trajectory.
Campaigners say forcing touts to reveal their identity would allow artists to cancel tickets bought for the purpose of resale, freeing up room for genuine fans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com