Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Notably absent from many studies are a clear statement of purpose, elaboration of design details including the expected extent to which the sample's true change is likely to be homogeneous or heterogeneous (we will subsequent refer to this as the sample's change characteristic), justification of sample size, and a commitment to the most appropriate analysis [ 2, 5, 6, 9, 11, 14, 15].
Similar(59)
Some contained messages, while others did not, and they had a number of purposes: elaboration of a building's value, commemoration of the ruler or builder and the magical sanctification of the building, through the invocation of divine protection.
Many of its points could use elaboration.
Use elaboration and transition words.
For the purpose of elaboration simplicity, we may represent the channel as a weighted sum of time-shifted Dirac delta functions, i.e., h ( t ) = ∑ l = 0 L − 1 λ l δ ( t − τ l ).
The 10 core questions were covered in the interview; for the purposes of elaboration, the core questions were supplemented by subquestions during the interview (the full set of questions and subquestions is given in Supplementary Table S1 online).
For the purpose of this article, Elaboration will not be discussed.
For many regional purposes, it would need elaboration through the addition of classificatory layers.
The purpose of this paper is elaboration of uniform technology for carrying out of all stages of flight control system designing.
Why don't you use my house in Virginia for a weekend?" It was her way of asserting the permanent Washington in which human relations mattered more than the controversies of the day and in which the political battles were a prelude to a new elaboration of national purpose.
The device here described is competitive with similar hardware solutions described in literature and outperforms the elaboration capabilities of general-purpose processors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com