Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
For this purpose, detailed data about CYP 3A levels were collected from the literature and implemented into commercial PBPK software.
The main therapeutic strategy to combat the dysregulation of MMPs is the design of drugs to target their catalytic domains, for which purpose detailed structural knowledge is essential.
Consequences for device design will depend heavily on the desired purpose; detailed information has been presented for several possible issues to facilitate successful design and operation of future three-dimensional devices, be they classical or quantum in nature.
For this purpose, detailed information on the carbohydrate-specificities of ESG1A9mAb and IV58B6 is first required, but their fine specificities for various types of glycogens have not been elucidated.
In the context of sport, this has exactly the same purpose – detailed knowledge of your opponent means that you know their habits, their vulnerabilities, and their limitations.
With this purpose, detailed sampling surveys were performed to collect size distribution data at the steady state conditions of the cement grinding circuits at different plants.
Similar(50)
The proposed approach embraces all purposes detailed above in a sequence in order to design efficient product portfolios.
For this purpose, details of the behavior of the wiper blade need to be ascertained.
For this purpose, detail elevation data were used to avoid unacceptable error in volume estimates due to the sizes of considered areas.
The project's primary purpose, details of data collected, and risk to participants are inputted into the tool, which then risk stratifies the research project and suggests whether Research Ethics Board approval is needed.
For each consultation, travelers self-reported their medical history, itinerary, and travel purpose details.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com