Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
For this purpose, an array of urease-based biosensors was taken and different zeolites of various concentrations were added to each bioselective membrane.
Similar(59)
For this purpose, first we have studied an array of periodic acoustic scatterers by simulation.
The THUNDER architecture is composed of a special purpose private cloud stack, and an array of low power embedded systems, such as Raspberry Pi's [19] or other low-power devices.
Animal studies can serve an array of purposes and have conventionally been employed to evaluate the pharmacology, toxicology and mechanisms of action for therapeutics, as well as providing insights into in vivo efficacy and safety.
In addition, it is clear that such data could have an array of 'secondary' purposes, including use off-line for improving scheduling efficiency and for automatic performance monitoring, thus reducing or removing the need for manual on-street surveys.
Purpose: Radiation oncology trainees must consider an array of variables when deciding upon an academic or private practice career path.
They film the games for an array of future purposes such as documenting the history of the sport.
The most notorious "Top Model" moment — immortalized, with so many others, in an array of multi-purpose memes — took place in an episode aptly titled "The Girl Who Pushes Tyra Over the Edge".
While television networks focus on the live events each week, their division films the games — yes, much is still on actual 16-millimeter film — for an array of future purposes.
Facebook Creative Labs will carry out the strategy Mark Zuckerberg discussed on yesterday's earnings call of conquering mobile with an array of single-purpose experiences rather than cramming more functionality into Facebook's core app.
The Chinese of the Tang period employed complex chemical formulas for an array of different purposes, often found through experiments of alchemy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com