Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
I don't think it's a matter of any purport at all".
Either things were permanent, I thought, or they lacked any purport at all.
Similar(56)
The book is mostly written in an omniscient, novelistic voice, purporting at times to be inside the heads of players and recreating scenes and dialogue that the authors could not have witnessed.
Mr. Brownlie ultimately withdrew from the case, but only after Kasowitz Benson dropped Mr. Ceglia first and wrote Mr. Brownlie a letter saying that it was "withdrawing from the case based on a determination that the purported contract at issue is a fraud," according to a court filing.
Sessions' purported forgetfulness at his nomination hearing can be explained in two ways.
Most reports that purport to look at net benefits, like one published by the Tax Foundation, simply focus on one point in time.
A number of the videos – including this one – purport to rebels at the deserted Taftanaz airbase about 18km northwest of Idlib examining attack helicopters.
But Hasen has also shown that these laws certainly do exclude valid voters, while failing to prevent the fraud they purport to aim at (and as Hasen notes, the big tell that the GOP is dishonest about these matters is their lack of concern for lax rules concerning absentee voting, where more of the "right" kind of people tend to vote).
And even though it is questionable whether expressions such as 'Santa Claus' and 'Sherlock Holmes' actually refer to anything at all, there can be no doubt that they at least purport to refer: to Santa Claus and Sherlock Holmes, respectively.
Some, like baptism, at least purport (in some cases, depending on the ceremony) to require an embracing of one faith over another.
Moral judgments, according to Williams, are about what people should do and how they should live; they do not at all purport to represent how things are in the outside world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com